有人看過日本的法典嗎 - 法律

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2019-06-08T14:14

Table of Contents

※ 引述《snowknife (For The Horde)》之銘言:
: 最近因為考完試 本身又會看日文 就無聊網路看一看
: 就覺得日文的法典還滿明瞭的
: 很多都是用到日文初級的文法
: 可是台灣的法典 要不是有人教 我還真的看不懂台灣法律語言
: 像是那個得
: 沒人教的話 我一開始會以為是ㄉㄟˇ
: 會認為是必須的意思
: 覺得台灣法典跟平常看書的語言差太多了
: 我看日文法典也都不會覺得反差這麼大


不好意思翻了篇古文,小弟第一次在這個板發文,
因為日台法律很相近,所以有時候兩邊對著看可以更容易理解,
不過有時還是會有中文看不懂的時候....

很不解的事情就是,雖然推文回覆有人說,
台灣文章只要高中應用文學好,法條等等就不會看不懂、
站在日本人角度中日本條文也看不懂等等。

但其實日本的法條大多都都已經口語化,
http://houseikyoku.sangiin.go.jp/column/column003.htm
雖然還是有一點點用詞的部分,但真的是相對少數,
原則上只要「專門用語」知道意思,都不會讀不懂,

就好比台灣的「得」,如果在日本會直接寫成「可以」的感覺。
「應」會直接寫成「不(怎麼樣的話)...不行」
但是像是「対抗」、「移転」等等,
日常不會用到的專門用語,才需要額外理解。

但感覺好像台灣對法條也沒有特別要口語化的樣子。
小弟的想法是,不口語化,雖然能保有專業性,
但相對在這個資訊發達的時代,若是口語化,
或許很多人是可以在沒資源的狀況下保護自己?
其實只是想閒聊一下,大家對這個部分有什麼看法?
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
繰り返す苦しみを、飲み込み目を閉じた。

--
Tags: 法律

All Comments

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2019-06-12T02:44
想要了解的人不會因為不口語化而就不能了解,不想了
解的人不會因為口語化而就能了解。法律對於一般人存
在的真正壁壘不在於用詞遣辭的難易程度,那都是旁枝
末節,沒有什麼領域不存在其特有專有的名詞。中共
Regina avatar
By Regina
at 2019-06-15T00:30
的法條很白話,但也無法和人民的了解認知程度有正
相關。
Frederica avatar
By Frederica
at 2019-06-19T23:32
法律的真正難處在於它是一個人造活體,隨時都有變
動的可能。
Bethany avatar
By Bethany
at 2019-06-23T14:09
你覺得「應」不口語,但是卻覺得日文法典的「なければな
らない」口語?
Selena avatar
By Selena
at 2019-06-25T01:40
除了打契約以外正常人講話不會這樣講的,那是完全的文
書體用法
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2019-06-26T23:08
日本人還得出書來教怎麼用敬語,怎麼寫文書體。我是真
不覺得文書體哪裡口語了
Thomas avatar
By Thomas
at 2019-07-01T06:33
やむをえず就滿不口語的吧?但讓規範貼近生活理解範圍內
,其實就是法明確的內涵之一,其實有在討論
Kyle avatar
By Kyle
at 2019-07-02T14:53
上面關於やむをえず的例子如日本刑法36條1項
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2019-07-07T13:34
好奇中文什麼樣的條文,內容會有難以理解的狀況?
Michael avatar
By Michael
at 2019-07-12T01:32
像是民法的話「使得」、「得」、我就有一點點....不
見得是口語化,但覺得有不少更容易理解的詞可以替換
??
Queena avatar
By Queena
at 2019-07-13T20:22
我們覺得不會的原因是因為我們直接就是先學這個
所以反而親近..
Necoo avatar
By Necoo
at 2019-07-15T15:48
要爭執我國法條用詞不口語,麻煩別用老掉牙的得說事。
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2019-07-20T09:18
除了有些人硬要凹得字是破音字可以念ㄉㄟˇ之外,
Delia avatar
By Delia
at 2019-07-23T06:21
親自把得和應的法律意思去向外行人解說一下,那些人就
Madame avatar
By Madame
at 2019-07-23T07:44
能得意地去向其他還不知道的外行人炫耀。遑論現在網路
普及,馬路上多少人拿著手機上網,得和應的法律意思
居然會查不到且無法理解正確真義? 開玩笑嗎?
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2019-07-25T01:23
法律要搞死外行人的關鍵不在於用的字和辭多是書面語
Hedy avatar
By Hedy
at 2019-07-26T01:25
和些文言句法。那點"難度",高中生就能掌握的。
Joe avatar
By Joe
at 2019-07-26T19:17
得本來就是最有爭議的法律用字,要不然也不會為一個得到
Christine avatar
By Christine
at 2019-07-30T00:46
底是甚麼意思開研討會,甚至打了兩審訴訟
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2019-07-31T00:44
呃,不好意思我真的不知道原來「得」是一個特例、這
麼有爭議...這是因為我剛好接觸到而已
Eartha avatar
By Eartha
at 2019-08-03T15:43
通常情形是跟你說的一樣,但少部分時候就是學者為了要貫
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2019-08-08T05:01
徹理論的一致,甚至行政機關從整個立法目的、意旨去推論
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2019-08-08T16:26
,解釋上就不是可不可以

關於數位軟體的授權

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2019-06-08T02:11
現在很多軟體都是數位版,最有名的像steam, 那麼假設我在steam上面買了A遊戲, 然而我卻在另外一個網站下載A遊戲並使用, 或者從朋友的電腦拷貝A遊戲的檔案來我的電腦上使用, 請問這樣有違反法律或授權嗎? 原本想找steam的用戶條款,才發現每款遊戲的授權合約不一樣。 不過都沒提到下載盜版的 ...

我無責任 對方告過失傷害

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2019-06-07T13:50
都機車 我幹線直行 他對向機車要左轉 直接撞飛他 我車頭損毀 人完全沒事 他車頭右側全毀 腿擦傷 警察跟業務初判我應該無責任 1.但是對方要告我過失傷害? 能成嗎? 2.我車頭損毀要用什麼抬頭告? 毀損?過失?傷害 - ...

預付款項拿的回來嗎

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2019-06-06T23:39
之前擺攤做生意,用現金向原物料的廠商預付一筆兩萬讓他扣貨款,但是後來決定結束營 業,目前還剩一萬多元的預付款項在原物料商那邊,對方不願退還,因為是當面預付現金 給對方也沒有想到會有今天,所以沒有跟他要任何收據,只有line訊息有傳預付金額跟抵 扣金額的紀錄,請問這樣去消保會投訴有用嗎?還是有什麼途徑可以讓我要 ...

妨害名譽 拜託大家幫幫忙

Lauren avatar
By Lauren
at 2019-06-06T16:59
之前在低卡看到有人亂版 就在留言打了and#34;請別亂版and#34;這句 然後今天警察通知我要做筆錄 說是原PO要告我妨害名譽 要去基隆做筆錄... 但我還是學生 在台南唸書 請問我要怎麼辦? 查過網路發現筆錄很難移轉 要看警察心情 還有日後偵查庭是不是也要到基隆開? 我七月還要考試 ...