法典白話文化,也就是讓老嫗童子皆能看懂,對岸好像有在做,不知道成果如何
不過我倒是有聽過老師說的一個例子
英國有天突然突發奇想,想把法典白話文化,於是決定從稅法開始做起
沒想到一改發現不得了,原本只有一本的稅法法典變成三本,甚至有些條文一條長達三頁,
最後英國的改革以失敗告終
我個人認為法律文字白話文化不僅不經濟,法典一本變三本,更重要的是就算寫成白話文
真的沒受過法學教育的人弄得懂法律關係嗎?我是很懷疑拉,跟大家分享這個八卦
--
不過我倒是有聽過老師說的一個例子
英國有天突然突發奇想,想把法典白話文化,於是決定從稅法開始做起
沒想到一改發現不得了,原本只有一本的稅法法典變成三本,甚至有些條文一條長達三頁,
最後英國的改革以失敗告終
我個人認為法律文字白話文化不僅不經濟,法典一本變三本,更重要的是就算寫成白話文
真的沒受過法學教育的人弄得懂法律關係嗎?我是很懷疑拉,跟大家分享這個八卦
--
All Comments