中譯本產地認定相關問題 - 法律

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-08-27T20:52

Table of Contents

按照著作權法第3條第11項:
改作:指以翻譯、編曲、改寫、拍攝影片或其他方法就原著作另為創作。

又按照著作權法第6條:就原著作改作之創作為衍生著作,以獨立之著作保護之。
衍生著作之保護,對原著作之著作權不生影響。

那麼問題來了
今天有一本中譯本為台灣的出版社所翻譯並發行.而它的原著是英國的出版社所發行.

所以這本中譯本產地該算台灣還是英國?

--
Tags: 法律

All Comments

Ina avatar
By Ina
at 2016-08-30T04:02
產…地?
John avatar
By John
at 2016-08-30T22:21
產地是「生產的地點」,關內容啥事…?
Mia avatar
By Mia
at 2016-08-31T15:51
用詞實在太爛 只好猜意思,中譯本是台灣出版社衍生著作
衍生著作著作權是台灣出版社的
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-09-02T09:50
同樓上,但改作權為著作財產權人所有,未經同意而任
Frederica avatar
By Frederica
at 2016-09-04T01:44
意翻譯,可能會有侵害著作權的問題。雖然涉外採互惠
原則...但英國的著作權應該是受到我國保障的。
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-09-06T10:06
為了加入國際組織,我國的智財法基本都跟世界一致
David avatar
By David
at 2016-09-07T10:05
改作要經過原著授權

收到判決書後還能再提附帶民事訴訟嗎

Kumar avatar
By Kumar
at 2016-08-26T23:12
大家好~有個問題想請益,google之後還是不懂的地方,法律常識淺薄還請多包含! 我在去年被網路詐騙,今天剛收到判決書(收到開庭通知的時候想說是公訴、而且我留存 的證據在報案的時候都提出了,也沒有特別要補充的事項,就沒有大老遠去出庭),剛剛 看完判決確定有罪,有得易科罰金和不得易科罰金的部分。 結果剛剛g ...

關於秘密通訊自由

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-08-26T20:49
我是一個常逛巴哈場外的人 最近的私文真的很多很煩躁 甚至還看到有人用and#34;秘密通訊自由and#34;來為私文辯護 請問 有道理嗎? P.S:私文就是你留言 我發私信給你 大部分都是色情 接收色情資訊的人可能沒滿18歲 - ...

勞基法第13條但書

Selena avatar
By Selena
at 2016-08-26T18:09
各位板友好 勞基法第13條: 勞工在第五十條規定之停止工作期間或第五十九條規定之醫療期間, 雇主不得終止契約。但雇主因天災、事變或其他不可抗力致事業不能 繼續,經報主管機關核定者,不在此限。 ------------------------------------------------------- ...

刑法17條

Joe avatar
By Joe
at 2016-08-26T10:41
麻煩各神人解惑! 我看條文越看越打結, 刑法17條是這樣寫的: 因犯罪致發生一定之結果,而有加重其刑之規定者, 如行為人不能預見其發生時,不適用之。 對於不能預見其發生者 不就是指有客觀預見可能性但加重結果卻未為預見 舉傷害致死為例 行為人無法預見傷害一個人會導致那個人死亡 那怎麼能不適用過失加重結果咧?? ...

借貸問題

Selena avatar
By Selena
at 2016-08-26T03:44
親戚今年年初開了公司, 想跟我借一筆錢貿易進貨使用, 借之前已先到他們公司看過帳務, 帳務存摺記錄算清楚,也可以看出公司再賺錢, 因此,我已打算借出這筆金額, 但是,親兄弟明算帳,該自保的功課也是要做, 查詢過相關資訊後,所以有以下問題: 1.借據、本票一定會寫,但是網路資訊寫可以設定不動產抵押 ...